A beszéddel
kísérletező hazai kortárs koreográfusok honává válik a MU Színház:
az e tárgykörben már évek óta jeleskedő Szabó Réka-féle Lomtalanítás,
Véletlen, majd a Buddha szomorú, a Ladányi Andrea koreografálta
Olyan, mint a szűzmária... és a Henriett után Umniakov Nina Henzápja
egy messzemenően üdvözlendő szériába illeszkedik. A tény pedig,
hogy a fiatal táncos-koreográfus első, egészestés munkájába a
Színház- és Filmművészeti Egyetem két színészhallgatóját is meghívta,
nagyon boldogító. Ide egy rövid lábjegyzet kívánkozik: a két fiatal
egyike, Krisztik Csaba beugró, ő a Pont Műhelyes Vicei Zsolt helyett
lépett színre. Kovács Lehel azonban "alapjátékos". Örömteli
egybeesés, hogy őt a Henzáp után egy nappal láttam brillírozni
Bodó Viktor kiváló Ledarálnakeltűntem-rendezésében. Kő- és független
színház ilyesféle (személyi) kapcsolatai, összefonódásai pedig
mindig boldoggá tesznek sokunkat.
Henzáp! - Ez a hunglish nyelvi élc számtalan nosztalgikus impulzust
vált ki az emberből. Arról, hogy felnőve, angolul megtanulva hogyan
csodálkoztunk rá gyerek- és kamaszkorunk legkedvesebb (és persze,
halandzsául, sokszor énekelt) slágereinek szövegeire, Erdélyi
Zsolt Superman már eleget élcelődött. Tegye fel a kezét (henzáp�),
aki kisiskolás fejjel nem ugrándozott a nagyi sétabotjával (állványos
mikrofon), vagy Bac-dezodorral (kézi mikrofon) kezében, frottírköpeny
övével nyakába akasztott, NDK gyerekgitárral, és nem vinnyogta
cérnahangon a tükör előtt kora valamely slágerét... Hands up!
Vagyis Henzáp - a nemzetközi slágergyár egyik legtöbbet használt
kifejezése - olyan, mint a "leckámtugeder", meg az "ájlávjuszó",
vagy a legendás "leveletkaptam lájf". Ez is egy "valahogyan"
megértett, egykoron ismeretlen jelentésű, repetitív elem a Sokol
rádióból. Umniakov Nina darabjának címe megidézi hát a gyerekkorunkat,
az angoltudás előtti "angoltudás" idejét. A játék színlapján
minimális a tájékoztatás - az mindenesetre kiderül, hogy a szerző-alkotók
szerint remekül fogunk szórakozni - és lőn.
Umniakov Nina, aki legutóbb, a MU Színházban a Passzázs-esten
(a Műhely alapítvány új projektje, melynek üdvös célja fiatal
koreográfusok és zeneszerzők közös munkájának serkentése) absztakt,
Bolcsó Bálint izgalmas zörej-zenéjével tehetséggel kommunikáló,
rövid, debütáló darabot (címe 5>3) mutatott be, most radikálisan
a verbalitás felé fordult. Tette ezt elmélyülten és felkészülten,
Peer Krisztián, jeles fiatal irodalmár közreműködésével, aki Szabó
Réka Buddha szomorújának egyik dramaturgja is volt. A Henzáp!
virgonc, szórakoztató, tanulságos munka, első zsengének igen erős,
entrée-nak kimondottan emlékezetes. Tágas terében finoman világítottan
bukkan fel három (fő)szereplője: a táncművész Kopeczny Kata és
a már említett Krisztik és Kovács. A trió egy-egy imazsámolyon
térdepel, majd a "na kezdjük" vezényszóra (mely az előadás
során még számtalanszor felhangzik), beront a színre. A hármak
öltözéke bravúr-rettenet, Szűcs Edit alkotása. A két fiún sok
számmal nagyobb, kétsoros, szürkés öltöny, nadrággal, a táncosnőn
világoskék kosztümnadrág, csipkegalléros blúz összeállítás. Úgy
néznek ki, mint egy '90-es évek eleji Amway-agymosó szeánsz fogpasztavigyorú,
lúzer előadógárdája. Arcukon lelkesedés, szemükben elszánt csillogás.
A fiúk bokáján hullámzik a nadrág, a borzalmas öltöny meg akkora,
hogy még egy ember aláférne.
![]() |
![]() |
"Dadááámmm" - óriási attrakció felvezetésével kezdődik
az est: a hármak a semmibe mutató kezekkel mintha egy láthatatlan
világszámot mutogatnának nekünk. A fenti szócska újra meg újra
felhangzik, az élőkép ismételten összeáll, de nincs mit látni,
viszont tapsolni kell. Kopeczny Kata a csinos bűvészasszisztens
mosolyával hadonászik, a fiúk sutáznak, de nagyon ragyogó ábrázattal.
Umniakov Nina játéka élethelyzetek, párbeszédek morzsalékából
áll össze. A Henzáp! Meglehetősen nehezen indul, az abszurd játékra
ráhangolódni amúgy se könnyű, káoszdramaturgiája azonban egy idő
után ledönti az embert a lábáról, és viszi-viszi magával.
Társkereső apróhirdetéseket hallunk, szelídebbeket és hajmeresztőket
egyaránt: egy fiatal férfi féllábú nőt keres pironkodva, egy másik
szöveg szerzője pedig megjegyzi, hogy a jelentkező hölgyek esetében
előnyt jelent, ha szüleik már meghaltak. E rövid szövegek bizarrsága,
esetlen-esetleges tömörsége megindító, akkor is, ha "talált
tárgyak", akkor is, ha írói fantázia szüleményei. Ezeknek
az egyperceseknek gazdag, fojtogató világa kiapadhatatlan humorforrás,
és nincs az a vad fantázia, amelyet egy-egy valódik példányuk
ne tudna überelni. A Henzápban alapvetően a szöveg, a beszélő
színházhoz köthető helyzetkomikum dominál. Krisztik minden összefüggés
nélkül a tengerparton a hullámok előtt ugrándozó, visongó strandolókat
utánozza két társának. És tényleg, milyen vicces ez az egész,
ha igazából szemügyre vesszük a partról, törölközőnkön kuporogva.
A társkereső, a ripacskodó, a tengerben ugrándozó ember groteszk
volta, sutasága, a nagyot mutatni akarás tolakodása csupa különös
helyzet, élmény és megfigyelés lehetősége. A trió játéka sodró
és kigondolt, de játékuk igazán a szerző színre léptével lódul
meg. Umniakov Nina a fénypultból ereszkedik alá, köszön nekünk,
és akcióba lép. Alkalmi dresszében, szigorú szemüvegében, szájában
síppal úgy fest, mint egy kiöltözött nevelőtanár a Zánkai Úttörővárosból.
Szétcsap a játékosok közt, dirigálni, irányítgatni kezdi őket,
sípjeleire revüképbe rendeződik a gárda. A négy játékos a showbiz
mozdulataival vonul át a téren, groteszk táncuk orfeumi kart idéz.
A rendező-koreográfus sanyargat és fegyelmez. A darab záróképében
fotózásra rendezi össze társait. "Közelebb", suttogja,
ellentmondást nem tűrőn. A hármak préselődnek is, már összetapadnak
az arcok, tekeregnek a végtagok, láthatatlan kígyó összepréselte
Laokoon-csoportként gabalyodnak egymásba. Nina, kezében a fényképezőgéppel
csak int, újra, meg újra, hogy "közelebb". Mikor a három
játékos már a földön ficánkol, kétségbeesett, kibogozhatatlan
gomolyagként összefonódva, a rendező kaján mosollyal a nézőtér
felé fordul, és a mi arcunkba villant. A vaku fénye száz vigyorgó
arcba vág hirtelen.
Halász Tamás
Fotók: Lékó Péter

